LÁ THƯ HUYNH TRƯỞNG
3
TUỔI TRẺ PHẬT TỬ TRƯỚC SỰ THÁCH ĐỐ CỦA THỜI ĐẠI
Trần
Kiêm Đoàn
California,
Hoa Kỳ ngày 18 tháng 6 năm 2006
Thư gởi các em:
Đoàn sinh Gia Đ́nh Phật Tử Việt Nam.
Các Em thân mến,
Anh chọn đề tài cho thư nầy là “Tuổi trẻ Phật tử
trước sự thách đố của thời đại”.
Đây là một đề tài quá lớn v́ con người là sản
phẩm của xă hội và thời đại. Trong khi khái niệm
xă hội và thời đại có những phạm trù hết sức bao
quát. Trong thư nầy, anh chỉ giới hạn trong phạm
vị của tuổi trẻ Phật tử với khung cảnh của đất
nước ḿnh mà thôi.
Với tốc độ phát triển của khoa học kỹ thuật và
công nghệ như hiện nay th́ lượng kiến thức khoa
học kỹ thuật của nhân loại, cứ mỗi mười năm lại
tăng gấp đôi. Song song với sự phát triển của
tri thức là khối lượng và chất lượng của sản
phẩm kỹ nghệ sẽ tăng theo cùng tốc độ. Hệ quả
trực tiếp của những vụ mùa bội thu về cả hai mặt
tri thức lẫn vật chất là sự cạnh tranh ngày càng
gay gắt về thị trường tiêu thụ và nguồn cung ứng
tài nguyên. Sự cạnh tranh điển h́nh của thế kỷ
21 là tính chất kinh tế thị trường toàn cầu.
Tuổi trẻ Việt Nam, nhất là tuổi trẻ đang ở quê
nhà, phải trang bị cách nh́n đất nước trong bối
cảnh toàn cầu.
Tâm lư làng trên xóm dưới cần phải được thay thế
và trang bị bằng tâm lư cộng đồng thế giới.
Riêng đối với tuổi trẻ trong Gia Đ́nh Phật Tử
Việt Nam, sự thách đố của thời đại càng lớn hơn
v́ trong cùng một thời điểm, các em phải sống –
nghĩa là phải suy tư và hành xử – sao cho ḥa
điệu với cả hai nếp sống Đời và Đạo. Với lịch sử
lâu dài của GĐPTVN, tiếng tốt, tiếng thơm của tổ
chức được xây dựng nên bằng chính phẩm chất và
giá trị của thành viên chứ không phải bằng tên
gọi của tổ chức. Tổ chức GĐPTVN đă tồn tại, thử
thách và phát huy; được chư tôn đức trong hàng
giáo phẩm, Phật tử và đại chúng thương mến, d́u
dắt và hỗ trợ. Tuy nhiên nguồn mạch chính vẫn là
nhờ lớp lớp huynh trưởng và đoàn sinh qua nhiều
thế hệ đă sống đời và sống đạo một cách hài ḥa
và cao đẹp. Đạo pháp và dân tộc không tách rời
nhau trong vai tṛ của người Phật tử - người
công dân giữa cộng đồng dân tộc.
Hôm nay, người Phật tử tuổi trẻ Việt Nam đang
đứng trước một thời đại mới. Đấy là giao điểm
giữa tổ chức GĐPT trong quan hệ địa phương, đất
nước và toàn cầu. Đưa ra một địa bàn không gian
rộng lớn và bao quát như thế hoàn toàn không
mang tính cường điệu mà đấy là hiện thực. Một
bài báo, một quan điểm, một ư kiến cá nhân… chỉ
cách đây trên dưới mười năm thôi, phải qua nhiều
giai đoạn thư tín, gạn lọc, luân chuyển trong
một khoảng thời gian khá dài mới mong được công
bố rộng răi hay gửi đi xa. Ngày nay, chỉ cần đưa
lên email hay mạng lưới internet và sau một cái
“click” bấm nút nhẹ nhàng, nguồn thông tin đó đă
được chuyển đi khắp thế giới. Những huyền thoại
hoang tưởng, những che đậy vô minh, những quan
điểm cố chấp “ở nhà nhất mẹ nh́ con” sẽ không có
đất đứng hay nơi trú ẩn trong thời đại nầy.
Gần đây, một chương tŕnh mới được áp dụng trong
máy vi tính để dịch từ chữ Hán qua chữ Việt
nhanh như có phép “thần thông biến hóa”. Tất cả
2372 bộ Kinh trong các tạng kinh điển Phật giáo
bằng chữ Hán được phiên dịch từ chữ Hán qua Hán
Việt và từ Hán Việt qua Thuần Việt bằng máy vi
tính chỉ mất trong ṿng 28 giờ: Các Kinh như A
Di Đà, Dược Sư và Kim Cương chỉ mất 10 giây đồng
hồ. Các bộ kinh lớn như Hoa Nghiêm (80 quyển)
dịch trong ṿng 11 phút. Bộ Đại Trí Độ Luận dịch
trong 17 phút. Bộ Đại Bát Nhă (600 quyển) mất 15
phút. Như thế, chỉ trong ṿng một ngày, máy móc
đă làm thay một công việc mà con người phải tốn
cả trăm năm chưa làm xong. Những “phép lạ” như
thế đă không c̣n là phép lạ chỉ mà chỉ là chuyện
b́nh thường, nhất là trong những ngành công nghệ
hiện đại.
Khi nói đến sự thách thức của thời đại, người ta
liên tưởng ngay đến h́nh ảnh tiêu cực của kẻ thù,
của bạo lực, của những ác tính đang chực chờ hủy
diệt con người yếu đuối và bất hạnh. Tuy nhiên,
sự thách đố của thời đại mới rất tinh vi và băo
liệt; hay nói cách khác là băo liệt một cách
tinh vi hơn. Nghĩa là sự thách thức không thô
thiển, không đe dọa, không biên cương, không
h́nh tướng như những cuộc đua tranh trên các đấu
trường thời quá khứ. Sự thách thức hôm nay là
một khuôn mặt vừa thù vừa bạn. Nếu vượt qua được
thử thách là bạn, không vượt qua nổi là thù. Nói
một cách cụ thể hơn là thử lấy hoàn cảnh của
nước ta hiện nay làm thí dụ. Bây giờ là Mùa Phật
Đản của năm 2006 Dương lịch. Chúng ta đang ở vào
hoàn cảnh kinh tế của vùng Ven Thái B́nh Dương
(Pacific Rim). Sự thách thức đối với chúng ta
hôm nay là cơ hội đồng đều so với các nước trong
vùng Đông Nam châu Á về các lĩnh vực kinh tế,
khoa học kỹ thuật, văn hóa, giáo dục, xă hội...
Trong khoảng trên dưới một thập niên nữa, khoảng
mùa Phật Đản năm 2016, khi tổng kết và so sánh
thành quả của ta đạt được so với các nước lân
bang, sẽ thấy ngay chúng ta tiến hay lùi theo
cái tốc độ nào trong mối tương quan chung của
toàn vùng. Và cũng chính từ đó nh́n lại, chúng
ta sẽ thấy rơ ḿnh đă làm được những ǵ hay
chẳng làm được ǵ cả để đương đầu và vượt qua
những thách thức của thời đại. Cái mô thức cổ
điển nặng “khẩu nghiệp” nói nhiều hơn làm và lối
tự hào cục bộ “cha hát con khen”đă trở thành quá
khứ trong xă hội Âu Mỹ ngày nay. Sự tiến bộ của
cá nhân và xă hội được kiểm nghiệm và đo lường
bằng những tiêu chí cụ thể, khách quan. Do đó,
kiểu so sánh tùy hứng và sự thỏa măn dễ dăi nhất
thời của tâm lư tiểu xảo và cung cách tiểu nông
như so sánh đơn phương nhà tranh với nhà ngói;
làng trên với xóm dưới; Hà Nội với Sài G̣n không
có lư do tồn tại trong một cơ chế thị trường
toàn cầu mà tuổi trẻ Việt Nam đang đi tới.
Thế đó, sự thách thức đối với một đoàn sinh
GĐPTVN hôm nay không giống với sự thách thức đối
với các anh chị cựu huynh trưởng và đoàn sinh
hơn 30 năm về trước. Sự thách đố đối với tổ chức
GĐPTVN đương đại lại càng mới mẽ và phức tạp hơn
thời trước. Một đoàn sinh không vượt qua nổi sự
thử thách sẽ xa đoàn và trong một tương lai gần,
sẽ không dám hay không muốn quay đầu nh́n lại tổ
ấm thân thương đầy kỷ niệm một thời của ḿnh.
Một tổ chức GĐPT không vượt thử thách, nếu vẫn
c̣n tồn tại sẽ bị lăo hóa và mất hết sự tươi mát,
trẻ trung, nhiệt thành cần thiết của tuổi trẻ
Phật tử.
Các em thân mến.
Qua lá thư nầy, anh chỉ mới đặt ra những vấn đề
của chúng ta đang đối diện. Có những vấn đề
thiết thân đang ở ngay trước mắt. Nhưng cũng có
những vấn đề đang c̣n ngoài tầm tiếp cận của
chúng ta. Trong khung cảnh quê nhà và trong giới
hạn của tuổi trẻ Phật tử Việt Nam, anh sẽ lần
lượt chia sẻ với các em 3 đối tượng thách đố gần
nhất của tập thể huynh trưởng và đoàn sinh
GĐPTVN chúng ta: (1) Đạo Phật trước sự thách đố
của khoa học hiện đại; (2) tín tâm của người
Phật tử trước sự thách đố của tâm lư thị trường
toàn cầu; (3) đạo Phật là một triết lư hay một
tôn giáo?
Nội dung thư sau anh sẽ cùng với các em chia sẻ
và phân tích những suy tư và quan điểm của ḿnh
dựa trên căn bản hiện thực và những dữ kiện
khách quan, khoa học. Thế hệ đàn anh, dù ở đẳng
cấp nào của xă hội hay học vị, đều cần đến sự kế
thừa trong đức tin và văn hóa. Muốn có một sự kế
thừa trung thực và lành mạnh, thế hệ đàn anh
phải biết lắng nghe và trân trọng những ư kiến
của thế hệ đàn em, cho dẫu ư kiến đó là một sự
phủ nhận có hệ thống và khoa học những giá trị
ngỡ như khuôn vàng thước ngọc làm nền tảng trong
một thời nào đó. Sự phủ nhận toàn triệt của ngài
Long Thọ trong hệ thống phủ định luận Bát Nhă đă
không làm cho triết học Phật giáo mất đi một mảy
may tơ hào nào cả; ngược lại, chính sự phủ định
đó đă mở toang cánh cửa cao viễn nhất để đi vào
Tánh Không là trái tim vĩnh hằng của đạo Phât.
Chính đức Phật đă dạy rằng: “Tin ta mà không
hiểu ta là phỉ báng ta”. Bởi vậy, tuổi trẻ các
em trong thời đại khoa học kỹ thuật nầy không
những chỉ quan tâm mà c̣n phải có trách nhiệm
tri thức là cần phải đào sâu, phân tích để hiểu
một cách rạch ṛi mọi hệ thống lư thuyết và mọi
con đường mà ḿnh tin theo. Thái độ khoán trắng
niềm tin là một sự dấn thân tật nguyền phi khoa
học.
Anh sẽ rất vui mừng khi nhận những ư kiến phản
hồi của các em trên diễn đàn nầy.
Trước khi tạm ngưng thư nầy, anh muốn được chia
sẻ với các em một tin vui “nhỏ mà lớn” liên quan
đến những hoạt động văn hoá Phật giáo. Đó là
buổi hôi luận “liên lục địa” đầu tiên của ṭa
soạn tạp chí Văn Hóa Phật Giáo tại Việt Nam và
các Anh, Chị trong nhóm Thân Hữu Cư Sĩ ở châu Âu
và châu Mỹ trong ngày 17 (Mỹ) tức là 18 (Việt
Nam) tháng 3 năm 2006. Giờ giấc khác nhau: 7, 10
giờ tối sau một ngày ở châu Mỹ; 4 giờ sáng ở
châu Âu; 9 giờ sáng trước một ngày ở Việt Nam.
Tuy người ở Pháp, Đức chưa ăn sáng, kẻ ở Mỹ chưa
ăn tối, các vị ở Việt Nam chưa ăn trưa, nhưng
tấm ḷng của người Phật tử trên khắp năm châu
chỉ là một. Cuôc hội luận diễn ra liên tục trên
2 giờ đồng hồ. Quanh chiếc “bàn tṛn” mà mặt bàn
là Thái B́nh Dương, Đại Tây Dương, châu Á, châu
Âu, châu Mỹ, thầy và các cư sĩ đă chia sẻ tin
tức Phật sự và thảo luận những dự án sinh hoạt
báo chí, nghệ thuật trong đề cương văn hóa Phât
giáo một cách tâm đắc.
Khi thế giới nhỏ lại với phương tiện hiện đại
của khoa học kỹ thuật, những tấm ḷng có chung
lư tưởng phục vụ dân tộc và đạo pháp sẽ có nhiều
cơ duyên gần gũi với nhau hơn. Ít ra, trước sự
thách thức của hoàn cảnh ngăn sông cách núi,
chúng ta đă bắt đầu “nắm tay” nhau đi tới. Sự
thách đố của hoàn cảnh có chăng cũng chỉ là bạn,
chứ không phải là thù, khi từ trong sâu thẳm của
mỗi tấm ḷng không c̣n cảm giác xa lạ hay chẳng
c̣n bị ngăn cách v́ ḷng người ngại núi e sông,
phải không các em?
Thương mến chúc các em thân tâm thường hằng an
lạc.
Chào tinh tấn.
Nguyên Thọ Trần Kiêm Đoàn
Email liên lạc:
Doantran@sbcglobal.net
http://www.trankiemdoan.net
trở về tôn giáo - phật
giáo